quinta-feira, 26 de fevereiro de 2009

Malabarinto é música brasileira

Quem, como eu, não foi ao Carnaval no Brasil (Rio, São Paulo, Recife, sambódromo de Manaus, Santa Catarina, etc.), pode ouvir um bocadinho aqui, no programa Malabarinto, de Canal Extremadura Radio. Se não conhecem, este é um programa inteiramente destinado à música brasileira, dirigido por Lorenzo González. Uma maravilha.

segunda-feira, 23 de fevereiro de 2009

Tamanduá, por F. Terni e C. Röhrig

Entre os galhos retorcidos
do nosso grande cerrado,
mora um bicho bem antigo,
com um focinho espichado.


Tamanduá é desdentado,
por isso não precisa
correr para o dentista.
Mas bem que deveria

marcar hora no oculista.

Quase cego e meio surdo,
seu modo de andar
parece um tanto absurdo.
Balança de um jeito engraçado,
pende sempre para um lado,
Bicharada
todo desengonçado.

Pra fincar no cupinzeiro
tem três garras
que ficam na palma da mão;

só lhe resta o outro lado
pra se apoiar no chão.

Caminhar não é a dele.
Seu negócio é nadar.
Sorte do tamanduá,
que pode se refrescar.

Sua língua muito comprida,
também é bem grudenta.
Coitado do cupim
que naquela língua senta.
E ai de quem deixar
um tamanduá chateado:
quando morde a mão da gente,
não solta, esse desdentado!



Do livro (excelente, muito belo, diga-se) Bicharada em Perigo, cuja autora é Fábia Terni. Nas ilustrações participam uma dúzia de artistas; no caso do tamaduá os desenhos são realizados por Christine Röhrig. Este livro infanto-juvenil (grande sorte a dos miúdos!) é editado pela Editorial Girafinha, de São Paulo. Se alguém gostou do poema, podia deixar um comentário?

sexta-feira, 20 de fevereiro de 2009

Manga Ancha. Revista de Literatura

Manga AnchaDou notícia de uma excelente revista, que trata de literaturas exóticas (isto é, qualquer uma que não seja a inglesa, a francesa ou o romantismo alemão). O formato ligeiro, o papel agradável, a capa e as ilustrações (que merecem algo mais do que uma olhadela), as páginas limpas, estão à procura do curioso leitor. Escritores bem escolhidos dos Marrocos, Espanha e Portugal conseguem construir, a partir da diversidade (três línguas, variedade textual), uma revista coerente. Não é momento de nomear todos os autores que escrevem neste segundo número, mas só dizer que os portugueses são Inês Pedrosa, Nuno Júdice, Rui Costa e Sara Monteiro. E não me esqueço dos tradutores (ai, a minha ignorância, que olha para as letras árabes como se fossem rascunhos ininteligíveis), que são bons porque não reparamos neles. A não perder.

quinta-feira, 19 de fevereiro de 2009

Baba de Camelo

Baba de camelo Imagem roubada ao Bernardo


Ingredientes:
1 lata de leite condensado
5 ovos
nozes picadas
Preparação:
Coze-se o leite condensado na panela de pressão durante mais ou menos 50 minutos. Entretanto, separam-se as gemas e as claras dos ovos. Batem-se as claras em castelo e reservam-se.
Quando o leite condensado já está cozido juntam-se-lhe as gemas dos ovos, convém que o leite esteja quente para que as gemas cozam enquanto se faz a mistura. Depois incorporam-se as claras em castelo, envolvendo para que não quebrem.
Ao servir pode decorar-se o doce polvilhando-o com frutos secos picados.

sexta-feira, 13 de fevereiro de 2009

Bem-vindos ao Carnaval de Navalmoral!

O Carnaval já está aqui! É por isso que se alguém logo te convida para vires nestes dias a Navalmoral, aceita o convite e não duvides de que será a melhor escolha. Não poderás esquecer o Carnaval desta vila, porque é uma festa popular, do povo para o povo, e vistas o traje que vestires, sentir-te-ás um rei ou uma rainha por uma noite. Este é um Carnaval com muita tradição e cada dia está mais vivo, mas precisa da tua imaginação para crescer. Encontrarás divertimento, variedade de actividades, festa até ao amanhecer, gente amigável por toda a parte, desfiles cheios de cor, risos, animação, etc. Se não dispões de um disfarce, não haverá problema, qualquer pessoa pode ajudar-te no que precisares e como a letra da canção popular diz: "Estes Carnavalitos são para nós e os do ano que vêm..."


Benito e Violeta (1º Nível Intermédio)

quinta-feira, 12 de fevereiro de 2009

Miguel Torga


Ficha
Poeta, sim, poeta...

É o meu nome.

Um nome de batismo

Sem padrinhos...

O nome do meu próprio nascimento...

O nome que ouvi sempre nos caminhos

Por onde me levava o sofrimento...
Poeta, sem mais nada.

Sem nenhum apelido.

Um nome temerário,

Que enfrenta, solitário,

A solidão.

Uma estranha mistura

De praga e de gemido à mesma altura.

O eco de uma surda vibração.
Poeta, como santo, ou assassino, ou rei.

Condição,

Profissão,

Identidade,

Numa palavra só, velha e sagrada,

Pela mão do destino, sem piedade,

Na minha própria carne tatuada.
[de Câmara Ardente, 1962]


Tenho amigos em Portugal que o acham o melhor escritor português. Isso, no país de Pessoa, Camões ou Eça não é qualquer coisa. Eu não descobri até a última viagem a Portugal, em Novembro no ano passado. No domingo apanhei “Bichos” e o seu romance mais importante, “A Criação do Mundo”. O cão Nero, o gato Mago, o sapo Bambo, o famoso Miura, mas também Madalena, Ramiro e o Senhor Nicolau, quase outra metamorfose. Animais humanos e humanos animalizados. Se ainda não leram, apanhem-no.
Chamava-se Adolfo Correia Santos, escolheu o pseudônimo pelos dois Miguel que admirava –Cervantes e Unamuno- e pela forte planta brava de montahna, típica da paisagem da sua terra e os seus mundos literários de Trás-os-Montes. Teve uma vida dura, como os seus personagens: em 1917, aos dez anos, marchou para Porto e fez todo tipo de tarefas numa casa de parentes da sua família. Foi despedido num ano pela sua insubmissão e atendeu dois anos ao Seminário, muito importante na sua formação. Emigrou para Brasil em 1919, com doze anos para trabalhar na fazenda do tio, na cultura do café. O tio recompensou os seus cinco anos de serviço pagando os seus estudos de Medicina em Coimbra, onde começa também a sua atividade literária.
A sua insubmissão levou-o a romper com publicações literárias, e a criticar a praxe e tradições acadêmicas, e também a ditadura de Salazar (e de Franco, na Criação do Mundo). O resultado foi a expulsão da sua mulher, a belga Adrée Crabbé, da universidade, onde ensinava francês. Ao chegar a República, solo e orgulhoso, também declinou as ofertas e homenagens.
Acreditava numa identidade ibérica –há duas antologias de Poemas Ibéricos-, não numa união, mas em Portugal e Espanha com uma identidade forte dentro de Europa. Teve uma grande presença em Espanha e a sua morte em 1995 teve um importante impacto.
Até então foi o eterno candidato português ao Nobel, que sem dúvida merecia. Recebeu o Prémio Camões em 1989.
É um prazer ler a Torga pelo seu uso particular da língua. Um dos meus colegas –e, ainda, amigo- diz que não gosta de um livro se o autor não lhe obriga a apanhar o dicionário. Torga é um destes, sem dúvida nenhuma.
Li “Bichos” em Dezembro, e agora estou com “A Criação do Mundo”. Ofereceram-me “Portugal” e recomendaram-me os “Diários”. Também li uma antologia pequenina bilíngüe da sua poesia: “La Única Paz Posible es no Tener Ninguna”. O homem que escreveu esta frase é mais do que um autor do que gostas.
É um prazer quase maior ouvi-lo (.http://www.youtube.com/watch?v=28b3aLAdHFU). Este blog é outra coisa com a voz e a enorme presença de Torga, que começa a falar da sua homenagem á mulher de Trás-os-montes e termina a falar da sua missão como escritor.
Enrique, 2ºNA.
Links:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Miguel_Torga
http://www.elmundo.es/papel/hemeroteca/1995/01/18/cultura/23530.html

quarta-feira, 11 de fevereiro de 2009

Aos alunos de 1º ano, nível básico!!!

Para os que não têm podido vir às aulas e para que os que têm vindo não se esqueçam:

teste no dia 2 de Março!

Susana

terça-feira, 10 de fevereiro de 2009

Portalegre Jazzfest 2009

cartaz Portalegre Jazz
De 20 a 28 de Fevereiro, tem lugar em Portalegre o 7º Festival de Jazz. Vale sempre a pena assistir a espectáculos com tanta qualidade e aos quais nem sempre temos acesso.

domingo, 8 de fevereiro de 2009

Rio de Janeiro em Nómadas (RNE)

A Cidade Maravilhosa (olha, começamos bem, com um tópico já bem antigo) teve o seu espaço no programa Nómadas, da Rádio Nacional de Espanha no passado 31 de Janeiro. Este é um programa de viagens, destinado a turistas (palavra que agora é feia, deve-se dizer viajantes, que fica com mais charme) espanhóis. O programa é interessante já que percorre aqueles espaços míticos que todos temos ouvido (Ipanema, Copacabana, Corcovado, Maracanã, uma favela, etc.) e é ainda de relevo porque aqui se pode ver o que procura o turista espanhol de classe média. Por isso quase nada se diz de escritores, livrarias ou teatros. Há, sim, três filmes: Estação Central do Brasil, Cidade de Deus e Bossa Nova. Ouçam-no aqui e comentem depois.

sábado, 7 de fevereiro de 2009

II Certame Literário Hispano-Luso Infantil e Juvenil (Villanueva del Fresno)

A Câmara Municipal de Villanueva del Fresno (Badajoz) organiza a segunda edição deste Certame Literário Infantil e Juvenil. Podem participar estudantes, quer de Espanha quer de Portugal, sendo a data limite o dia 30 de Março.
Não é este o único certame, pois existe também um Certame Literário José Antonio de Saravia, que já atinge a décima edição.
Curiosa a vida deste vilanovense, que nascido nesta pequena localidade em 1785, morreu na Ucrânia, em 1876, depois de alcançar o grau de general do exército do czar da Rússia.

terça-feira, 3 de fevereiro de 2009

A brincar com a língua

Agora que acabou o Curso Monográfico Português para Viajar, eis dois pequenos exercícios, feitos por alunos:

O Tó fez umas obras fáceis, baratas, bastante criativas, divertidas, enormemente inteligentes, efectivamente hospitaleiras, espectaculares!

(Rafa, Isabel e Maribel)


O Zé tem dois gatos pretos, felizes, formosos, saudáveis, carinhosos, insaciáveis, trapalheiros, incrivelmente desedificantes, complicadamente incompreensíveis, desmancha-prazeres, desvergonhadamente desagradecidíssimos.

(Valentín, Rubén e Laura)


Qual é a característica destes textos? Fácil: a primeira palavra tem uma letra, a segunda duas, a terceira três, etc. Agora esperamos os vossos textos: participem! escrevam! Caso gostarem destas brincadeirinhas, podem visitar Verbalia, uma página com jogos em catalão, italiano e espanhol.